André Le Thiesque et l'histoire de la chanson Pelot d'Hennebont
André Le Thiesque a sans doute donner l'idée aux Tri Yann d'écrire l'une de leurs plus belles chanson à savoir Pelot d'Hennebont
L 'une des plus belles chansons des Tri Yann Pelot d'Hennebont. Sur l'origine de la chanson deux versions s'oppose moi je pense simplement que c'est l'impréssario des Tri Yann André Le Thiesque qui a donné l'idée à Bernard Baudriller de mettre en musique cette chanson. Le regretté André Le Thiesque qui s'il résidait à Languidic était un personnage très connu sur Hennebont ou il séjournait fréquemment. L'autre version est tout a fait différente.
Il semble que Bernard Baudriller du groupe Tri Yann, ai , non pas écrit les paroles mais les ai réécrits pour en faire "Pelot D'Hennebon" alors qu'à l'origine la chanson s'appelait "la lettre de Pelot de Betton " .
d'après "l'anthologie de la chanson française" de Marc Robine, le texte de départ date de la période révolutionnaire ou de l'empire, peut être d'avant ... il y a aurait eu quelques modifications ...
toujours d'après l'anthologie, le texte de la chanson a été recueilli sans musique par Madame Simone Morand (originaire de Betton en Ille et villaine /Bretagne) qui parcourait les campagnes afin de noter les parcelles de folklore d'autrefois qu'elle pouvait récupérer. elle aurait noté "Pelot" vers la fin des années 1920... et elle composa une musique pour aller avec vers 1930. Elle découvrit plus tard deux versions complètes de la chanson et publia le tout dans son ouvrage " anthologie de la chanson en haute bretagne " (editions G P Maisonneuve et Larose, paris 1976) .
a mon avis , Tri Yann récupéra la chanson et la transforma légérement en la "modernisant" et en accèlerant un peu le rythme.
la version tri yann
Pelot d'Hennebont
I. {Ma chère maman je vous écris
Que nous sommes entrés dans Paris (chœur bissé)
{Que je sommes déjà caporal,
Et serons bientôt général. (chœur bissé)
II. {A la bataille, je combattions
Les ennemis de la Nation, (chœur bissé)
{Et tous ceux qui se présentiont
A grand coups de sabre je les émondions. (chœur bissé)
III. {Le roi Louis m’a appelé,
C’est « Sans-Quartier » qu’il m’a nommé. (chœur bissé)
{Mais Sans-Quartier, c’est point mon nom.
J’lui dis : je m’appelle Pelot d’Hennebont. (chœur bissé)
IV. {Il a tiré un biau ruban,
Et je ne sais quoi au bout d’argent. (chœur bissé)
{M’a dit : boute ça sur ton habit
Et combats toujours l’ennemi. (chœur bissé)
V. {Faut que ce soye quelqu’chose de précieux
Pour que les autres m’appellent Monsieur, (chœur bissé)
{Et bout lou main à lou chapiau
Quand ils veulent compter au Pelot. (chœur bissé)
VI. {Ma mère si je meurs en combattant,
Je vous enverrai ce biau ruban, (chœur bissé)
{Et vous le couderez à votre fuseau
En souvenir du gars Pelot. (chœur bissé)
VII. {Dites à mon père, à mon cousin,
A mes amis que je vais bien, (chœur bissé)
{Que je suis leur humble serviteur.
Pelot qui vous embrasse de cœur (chœur bissé)
la version sans doute plus ancienne et qui colle mieux révolution /empire mais il faut la chanter plus lentement que TriYann !
Pelot de Betton
I. Papa, maman, je vous écris, que je suis arrivé dans Paris,
Que déjà, je suis caporal, que, bientôt, je serai général.
II. Dans la campagne je combattions les ennemis de la Nation.
Tous ceux qui devant moi s'présentions, avec mon sabre je l'z'èmondions!
III. Passait par là mon général qui dit: "V'la un brave caporal!"
Comme il voulait savoir mon nom, je lui ai dit: "J'm'appelle Pelot d'Betton."
IV. Il tire de sa poche un beau ruban ou je n'sais quoi au bout d'argent,
Et dit: "Boute-ca à ton habit et combats toujours l'ennemi!"
V. Faut qu'ca soit un signe bien glorieux, car tous les autres m'appellent: "Monsieur",
Et mettent la main à leurs chapeaux pour saluer le gars Pelot.alors avec cette chanson il est assez difficile d'y voir clair !
il semble que Bernard Baudriller du groupe tri yann, ai , non pas écrit les paroles mais les ai réécrits pour en faire "Pelot D'Hennebon" alors qu'à l'origine la chanson s'appelait "la lettre de Pelot de Betton " .
d'après "l'anthologie de la chanson française" de marc Robine, le texte de départ date de la période révolutionnaire ou de l'empire, peut être d'avant ... il y a aurait eu quelques modifications ...
toujours d'après l'anthologie, le texte de la chanson a été recueilli sans musique par Madame Simone Morand (originaire de Betton en ille et villaine /Bretagne) qui parcourait les campagnes afin de noter les parcelles de folklore d'autrefois qu'elle pouvait récupérer. elle aurait noté "Pelot" vers la fin des années 1920... et elle composa une musique pour aller avec vers 1930. Elle découvrit plus tard deux versions complètes de la chanson et publia le tout dans son ouvrage " anthologie de la chanson en haute bretagne " (editions G P Maisonneuve et Larose, paris 1976) .
a mon avis , Tri Yann récupéra la chanson et la transforma légérement en la "modernisant" et en accèlerant un peu le rythme.
la version tri yann
Pelot d'Hennebont
I. {Ma chère maman je vous écris
Que nous sommes entrés dans Paris (chœur bissé)
{Que je sommes déjà caporal,
Et serons bientôt général. (chœur bissé)
II. {A la bataille, je combattions
Les ennemis de la Nation, (chœur bissé)
{Et tous ceux qui se présentiont
A grand coups de sabre je les émondions. (chœur bissé)
III. {Le roi Louis m’a appelé,
C’est « Sans-Quartier » qu’il m’a nommé. (chœur bissé)
{Mais Sans-Quartier, c’est point mon nom.
J’lui dis : je m’appelle Pelot d’Hennebont. (chœur bissé)
IV. {Il a tiré un biau ruban,
Et je ne sais quoi au bout d’argent. (chœur bissé)
{M’a dit : boute ça sur ton habit
Et combats toujours l’ennemi. (chœur bissé)
V. {Faut que ce soye quelqu’chose de précieux
Pour que les autres m’appellent Monsieur, (chœur bissé)
{Et bout lou main à lou chapiau
Quand ils veulent compter au Pelot. (chœur bissé)
VI. {Ma mère si je meurs en combattant,
Je vous enverrai ce biau ruban, (chœur bissé)
{Et vous le couderez à votre fuseau
En souvenir du gars Pelot. (chœur bissé)
VII. {Dites à mon père, à mon cousin,
A mes amis que je vais bien, (chœur bissé)
{Que je suis leur humble serviteur.
Pelot qui vous embrasse de cœur (chœur bissé)
la version sans doute plus ancienne et qui colle mieux révolution /empire mais il faut la chanter plus lentement que TriYann !
Pelot de Betton
I. Papa, maman, je vous écris, que je suis arrivé dans Paris,
Que déjà, je suis caporal, que, bientôt, je serai général.
II. Dans la campagne je combattions les ennemis de la Nation.
Tous ceux qui devant moi s'présentions, avec mon sabre je l'z'èmondions!
III. Passait par là mon général qui dit: "V'la un brave caporal!"
Comme il voulait savoir mon nom, je lui ai dit: "J'm'appelle Pelot d'Betton."
IV. Il tire de sa poche un beau ruban ou je n'sais quoi au bout d'argent,
Et dit: "Boute-ca à ton habit et combats toujours l'ennemi!"
V. Faut qu'ca soit un signe bien glorieux, car tous les autres m'appellent: "Monsieur",
Et mettent la main à leurs chapeaux pour saluer le gars Pelot.
alors avec cette chanson il est assez difficile d'y voir clair !
il semble que Bernard Baudriller du groupe tri yann, ai , non pas écrit les paroles mais les ai réécrits pour en faire "Pelot D'Hennebon" alors qu'à l'origine la chanson s'appelait "la lettre de Pelot de Betton " .
d'après "l'anthologie de la chanson française" de marc Robine, le texte de départ date de la période révolutionnaire ou de l'empire, peut être d'avant ... il y a aurait eu quelques modifications ...
toujours d'après l'anthologie, le texte de la chanson a été recueilli sans musique par Madame Simone Morand (originaire de Betton en ille et villaine /Bretagne) qui parcourait les campagnes afin de noter les parcelles de folklore d'autrefois qu'elle pouvait récupérer. elle aurait noté "Pelot" vers la fin des années 1920... et elle composa une musique pour aller avec vers 1930. Elle découvrit plus tard deux versions complètes de la chanson et publia le tout dans son ouvrage " anthologie de la chanson en haute bretagne " (editions G P Maisonneuve et Larose, paris 1976) .
a mon avis , Tri Yann récupéra la chanson et la transforma légérement en la "modernisant" et en accèlerant un peu le rythme.
la version tri yann
Pelot d'Hennebont
I. {Ma chère maman je vous écris
Que nous sommes entrés dans Paris (chœur bissé)
{Que je sommes déjà caporal,
Et serons bientôt général. (chœur bissé)
II. {A la bataille, je combattions
Les ennemis de la Nation, (chœur bissé)
{Et tous ceux qui se présentiont
A grand coups de sabre je les émondions. (chœur bissé)
III. {Le roi Louis m’a appelé,
C’est « Sans-Quartier » qu’il m’a nommé. (chœur bissé)
{Mais Sans-Quartier, c’est point mon nom.
J’lui dis : je m’appelle Pelot d’Hennebont. (chœur bissé)
IV. {Il a tiré un biau ruban,
Et je ne sais quoi au bout d’argent. (chœur bissé)
{M’a dit : boute ça sur ton habit
Et combats toujours l’ennemi. (chœur bissé)
V. {Faut que ce soye quelqu’chose de précieux
Pour que les autres m’appellent Monsieur, (chœur bissé)
{Et bout lou main à lou chapiau
Quand ils veulent compter au Pelot. (chœur bissé)
VI. {Ma mère si je meurs en combattant,
Je vous enverrai ce biau ruban, (chœur bissé)
{Et vous le couderez à votre fuseau
En souvenir du gars Pelot. (chœur bissé)
VII. {Dites à mon père, à mon cousin,
A mes amis que je vais bien, (chœur bissé)
{Que je suis leur humble serviteur.
Pelot qui vous embrasse de cœur (chœur bissé)
la version sans doute plus ancienne et qui colle mieux révolution /empire mais il faut la chanter plus lentement que TriYann !
Pelot de Betton
I. Papa, maman, je vous écris, que je suis arrivé dans Paris,
Que déjà, je suis caporal, que, bientôt, je serai général.
II. Dans la campagne je combattions les ennemis de la Nation.
Tous ceux qui devant moi s'présentions, avec mon sabre je l'z'èmondions!
III. Passait par là mon général qui dit: "V'la un brave caporal!"
Comme il voulait savoir mon nom, je lui ai dit: "J'm'appelle Pelot d'Betton."
IV. Il tire de sa poche un beau ruban ou je n'sais quoi au bout d'argent,
Et dit: "Boute-ca à ton habit et combats toujours l'ennemi!"
V. Faut qu'ca soit un signe bien glorieux, car tous les autres m'appellent: "Monsieur",
Et mettent la main à leurs chapeaux pour saluer le gars Pelot.